硕士留学网

新加坡留学 你要知道的10个Singlish ! (中)
2021-08-16 来源:来源于网络  浏览:0

留学新加坡


各位小伙伴们, 你们好呀! 上一集意腾小编介绍到的10个新式英语, 不知道你们有没有真正在新加坡好好地使用, 敢敢的讲出口! 今天意腾小编要来教大家另外10个新式英语Singlish 单词快点把笔记本拿出来吧 !


Kiasu

Kiasu - fear of missing out “this guy damn kiasu.

例如: This guy damn kiasu. People queue he also queue. Don’t even know what he queueing for . 别人在排队,他也要排队, 都不知道在排什么, 这个人有够怕输 !

福建话: 怕输, 这个"Kiasu"在新加坡本地人的日常生活, 使用率极高! 义腾小编刚来新加坡, 落地不久时, 就听到这个熟悉的词 ( 哈哈哈不过带有浓厚的新加坡口音挺可爱哒  )

2

Kiasi

Kiasi - afraid to die

福建话: 怕死, "Kiasu" "Kiasi" 都是新加坡本地人的常用语, 听久了就习惯啰! 因为这边老一辈的人很多都讲福建话, 所以一些" 生活实用用语" 就这样世世代代流传至今, 不分种族, 都很好用呢哈哈哈 !

3

Confirm plus chop

confirm plus chop - 100% sure don’t need to double check

确定到不能在更确定了 ! 100%确定 ! 这句话太好用了, 确定加上盖章。

  例如:

Q: Are you sure that Ei Study is really good?

你确定意腾留学好吗?

A: Yeah,Their one-stop study abroad service is so good. Their service definitely worth the price. Confirm plus chop.

没错,他们的一站式留学服务真的很棒。他们的服务绝对值得这个价格,非常确定。

4

Blur like sotong

blur like sotong - used to describe people who are really blur and compare them to squid

用来形容某人看起来很懵懂模糊(不清楚自己在做什么事/ 觉得自己跟不上别人的对话/ 多半形容职场上的新手菜鸟。)

例如:新加坡本地人真的很爱形容别人看起来很blur 。意腾小编第一次听这个用法的时候,瞬间觉得自己超级”blur”

5

Abuden

abuden - you don’t say

福建话:阿不然呢?(稍微质疑对方的语气,通常用于朋友间开开玩笑)

例如:

Q: 313 is at Somerset right?

313号是在Somerset对吗?

A: The reply is “abuden. You think at woodlands ah?”

阿不然呢?你以为在Woodlands啊?

6

Arrow you

arrow you - get forced to do

被强迫做某事。

例如:Something eh”he kena arrow to do work for the boss” 他被强迫要帮老板做工。Kena是马来话,意思是”被、遭受” 的意思。

7

Bo chup

bo chup - don’t care about anything

福建话:不理睬、不理会、一点都不在乎、don’t care 的意思。

例如:She really bo chup. Boss called her she didn’t answer him.

她真的一点都不在乎(很跩),老板叫她,她都不答覆。

8

Chop chop

chop chop - means to do something finish fast

快速完成某事。

例如:Eh chop cop finish your homework than we can go out”

快快做完你的作业就可以出去了! (耶)

9

Kaypoh

kaypoh - describe someone who is nosy

福建话:鸡婆,多管闲事。

例如:This aunty damn kaypoh”

这个阿姨真的很鸡婆。新加坡本地人说这个词的时候,口音很可爱。哈哈哈哈 不太像是认真的在骂人,反而像是开玩笑的语气。

Lan lan suck thumb

lan lan suck thumb- when you got no choice but have to do something

乖乖的吸手指! ?(如果直接翻译的话,好像不是很好听?哈哈)意思大概是形容:乖乖摸鼻子自认倒霉啰!

例如:You don’t want to do assignment also lan lan suck thumb. Must submit by tomorrow”

你不想做被委派的任务,只能乖乖做啰(还是要做唷)!明天一定要呈上。哈哈哈 是不是听起来非常无奈呢!

以上就是小编今天要跟各位小伙伴们分享的10个Singlish新式英语,快点做笔记学起来吧!在新加坡生活的你,学起来保证能更融入新加坡本地人的生活。


相关推荐